诺贝尔奖得主,先追母亲28年不得又去追女儿,结局反转太狗血
2020-01-13 21:22:49
  • 0
  • 0
  • 0

来源:老鼠皇帝首席村妇-头条号

写这篇文章时,我们已经旅行至慕尼黑,这个季节的德国日落来得很早,加上阴天,下午4点便迎来了夜幕的低垂。回到住处,敲击键盘的同时一直以单曲回放的方式听着李健的《当你老了》,轻柔的曲调和温暖的声音,却让人听得潸然泪下。

李健浅吟低唱道:“多少人曾爱你青春欢畅的时辰 /爱慕你的美丽 、假意或真心/只有一个人还爱你虔诚的灵魂/爱你苍老的脸上的皱纹……”很多人以为这是一首写给父母的诗,事实上,它是一首实打实的情诗,改编自爱尔兰国宝级诗人、被艾略特称为“20世纪最伟大的英语诗人”叶芝的诗——《当你老了》,而这本诗集也让他获得了诺贝尔文学奖。

动人的诗句唱出了真正的爱情最美的模样:不仅爱你青春无敌的颜,更懂得珍惜你饱经风霜的灵魂。今天就想分享一下叶芝以及这首诗背后漫长、动人、且狗血的“爱情故事”,先提纲挈领:

1889年,24岁的青年叶芝爱上一个姑娘,追求半生,一直被拒,屡败屡战到52岁,见迎娶女神无望,转而去追求女神的女儿……

同为诺贝尔文学奖获得者的哥伦比亚作家马尔克斯在代表作《霍乱时期的爱情》一书中,创作出了被誉为最伟大的爱情的小说:讲述主人公年少时对一个女孩一见钟情,追求半生而不得。50年后,两人都成为了老人,在女孩经历嫁人、年老丧夫之后,74岁的他还是矢志不渝地追逐已经老去的心上人……叶芝人生的前半段就是现实版的《霍乱时代的爱情》。

▲上图是叶芝故乡街头茉德·冈妮的画像,下面是叶芝的诗

当叶芝还是一个穷学生时,24岁的他爱上了22岁的女孩茉德·冈妮。年轻而美丽的冈妮从她父亲那里继承了一笔不菲的遗产,却没有像那个时代绝大多数出生高贵的姑娘一样过着优雅而舒适的买买买+下午茶+社交舞会的日子,她选择向上流社会生活诀别,转身成为一个著名的女权主义领导者、为国家的独立四处奔走,并且最终还将自己的儿子也培养成了诺贝尔和平奖的获得者。

颜好、富有、独立、有思想,还有个性,这样的女性放在哪个时代都会闪闪发光,成为万千男性趋之若鹜的对象,也难怪叶芝为他朝思暮想数十年,用他自己的话说,就是“我所有的诗,都献给茉德·冈妮。”

而茉德·冈妮,她的爱情观实在太值得我们敬佩和学习:我知道你优秀,也知道你爱我,但是我们不合适,所以必须坚决拒绝,不给彼此留一点点念想和余地。

28年一往情深地单恋,叶芝向茉德·冈妮求婚数次,屡战屡败,屡败屡战。

对喜爱叶芝诗歌的读者来说,我们都应该感谢茉德·冈妮,假如她稍微心一软、答应了叶芝的求婚,叶芝就将不是叶芝,没有痴情、哀伤、悲怆、绝望这样的情绪作为生命底色,他的情诗也就失去了最根本的源动力,而我们也就失去了《当你老了》。

叶芝爱情上的不幸,是人类文学史的大幸。

这一点茉德·冈妮看得特别清楚,她说:世界会因为我没有嫁给你而心怀感激。我拒绝他,是把他还给了全世界。

叶芝是一个温柔的艺术家,是像女人一样的男人,多情、敏感;而茉德·冈妮却更像是一个寄居在女性身体里的男人,激情、果敢。

后来,茉德·冈妮嫁给一个和她一样的革命者,却因为家庭暴力生了婚变,离异后的丈夫因起义失败被处死,这期间,叶芝依然相伴茉德·冈妮左右,但即便彼此都已经生了华发已经年迈老去,当叶芝向茉德·冈妮求婚时,还是被拒绝了……

假如到此结束,我们将收获一个异常凄美动人的史诗级爱情故事,但是52岁的叶芝亲手毁掉了这个长达半生的完美爱情、并给了它一个令所有人都想不到的狗血结局:1917年,他居然跑去追求茉德·冈妮的女儿!

结局是:女神的女儿继承了女神的意志,果断拒绝……

然后,绝望的叶芝跑去和别人结婚了,心疼也太太,总感觉是个超级备胎……

说了这么多,好像叶芝就是个单纯的情种,只不过因为写得一手好诗,所以名垂青史,这实在太对不起他了。

叶芝全名威廉·巴特勒·叶芝,是爱尔兰文艺复兴运动的领袖,也是艾比剧院的创建者之一,他是诗人、也是剧作家和散文家,是著名的神秘主义者,他的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,最终演变出独特的风格,是英语诗从传统到现代过渡的缩影。‘

叶芝出生于距离爱尔兰首都都柏林不远的山迪蒙,父亲是一位肖像画家,祖父是斯莱戈的地产商,他本人一直认为是斯莱戈孕育了自己真正的童年岁月,所以,临终遗言要求葬在这里,而这也是我们会去斯莱戈的唯一理由。

斯莱戈位于爱尔兰北部的西海岸,在爱尔兰语中意为“被贝壳环绕”,人口2万左右,却已经是爱尔兰西北部最大的城镇了,小城面向大西洋,被加拉佛哥河一分为二,假如没有叶芝,这是一个异常普通的小城镇。

在斯莱戈的市中心,有叶芝的故居,讲述诗人辉煌的一生。

与故居隔桥斜望的是叶芝的雕塑,造型夸张而单薄,感觉很像“风一样的男子”,因为瘦到风一吹就能飘起来……

叶芝的墓位于城外的Drumcliff,在晚霞浓郁、夜幕将落时,我们急匆匆钻进一片墓地,脚下杂草丛生泥泞不堪,那些看上去像是无人照看的墓碑看得人心森然,却又顾不上害怕,一心只想快点找到属于叶芝的那块碑。

找了半天而不果,一转身却看到不远处一位来扫墓的老先生,赶紧跑过去打听,这才找到了叶芝墓。’

叶芝的墓志铭也是他的绝唱:冷眼看尽生死路,爱恨情仇随他去。这是我翻译的,原句是Cast a cold eye,on life,on death,horseman,pass by!

▲上面这张图和前面茉德·冈妮的画像隔小路相望,爱尔兰人民也挺八卦的,只是,就没人心疼叶太太吗?

疯狂的爱尔兰将你刺伤成诗,你却成了全世界的向往。

根据墓志铭,可见这个浪漫多情的战士,在生命的最终,终于看淡一切跟自己和解了,可喜可贺啊。

 
最新文章
相关阅读